maclalala:link

You don’t need every customer

Posted in アプリ, ソフト開発 by shiro on 2013年4月21日

The market for paid iOS apps isn’t dead

Posted in アップル, アプリ, ソフト開発 by shiro on 2013年4月21日

Lodsys がアップルに反論:アプリ開発者はあくまで売り上げの一部をライセンス料として払え

Posted in アップル, 特許 by shiro on 2011年6月1日


パテント・トロール

Apple’s License Claim Disputed | Lodsys, LLC

We stand firm and restate our previous position that it is the 3rd party Developers that are responsible for the infringement of Lodsys’ patents and they are responsible for securing the rights for their applications. Developers relying on Apple’s letter do so to their own detriment and are strongly urged to review Apple’s own developer agreements to determine the true extent of Apple’s responsibilities to them.

「われわれは以前、Lodsysの特許を侵害しているのはサードパーティーの開発者たちであり、彼らは自らのアプリケーションの権利を確保する責任があるという立場を示したが、今でもその考えは変わっていない。Appleの書簡を頼りにしている開発者も損害を被ることになる。そうした開発者には、Apple自身の開発者契約を精査して、Appleの開発者に対する責任の範囲が実際にどの程度なのか確かめることを強く求める」[CNET Japan 訳

Lodsys sues 7 app developers in Eastern Texas, disagrees with Apple; Android also targeted | FOSS Patents

For the app developers who have been sued, this is now a very critical situation. As I explained in my Lodsys FAQ, patent litigation in the United States is extremely costly. The most important thing for those app developers is to clarify with Apple — and to the extent that Android apps are involved, with Google — whether they will be held harmless and receive blanket coverage including possible damage awards.

In this section of my Lodsys FAQ I already explained that in my view Lodsys had a Plan A and a Plan B from the outset: preferably Lodsys would like Apple and (with respect to Android) Google to pay up to address the problem, but failing that, Lodsys was (as no one can doubt today) fully prepared to take action against little app developers.

Lodsys Responds to Apple, Files Lawsuits Against App Developers, Promises $1000 If Wrong | Mac Rumors

Lodsys、アプリ内課金の特許侵害を改めて主張–アップルに反論 | CNET Japan

パテント・トロールに腰を上げたアップル | maclalala2

iPad マガジンの売り上げが落ち込んでいる?

Posted in App Store, デジタル出版 by shiro on 2010年12月30日

デベロッパにジョブズから突如電話が・・・

Posted in App Store, ソフト開発, Steve Jobs by shiro on 2010年11月12日

MUJI Calendar — 無印良品の iPad アプリ

Posted in App Store, ソフト開発, iPhone by shiro on 2010年11月10日

MUJI_Calendar.jpg

無印良品のiPadアプリ、MUJI Calendar をリリースいたしました | fladdict

〈深津貴之氏サイトのビデオも必見〉

無印良品から突如リリースされたiPad Appシリーズより、MUJI Calendarをやらせていただきました。

半年ぐらいの長丁場でしたが、大分いい感じのものになったかと。 個人の新作アプリがしばらく沈黙ぎみだったのは、ずっとこれやってたからです。

MUJI Apps for iPad / iPhone | MUJI

MUJI’s scheduler for iPad is so instinctive and smooth to use that it becomes part of your life before you realize it.

Pinch-in and pinch-out gestures take you to the pages you want. Even a packed schedule is easy to see.

Muji iPhone and iPad apps | kottke.org

The Japanese no-brand retailer Muji is taking an interesting approach to their iPhone and iPad apps. Instead of just having a product catalog/store app (although they have that too), they’re also offering apps that are very much like the products they offer in their real-world stores. There’s a simple calendaring app that syncs with Google Calendar, a notebook app for sketching and note-taking, and an app called Muji to Go that combines a bunch of different functions that travellers might need (weather, currency exchange, power socket guide).

Muji Apps | Daring Fireball

〈ミニマリストデザインと John Gruber〉

iPad and iPhone apps from Muji, the minimalist Japanese design retailer. As Kottke writes, the apps really feel like the products Muji sells in their stores.

アプリケーションがアプリになるとき

Posted in App Store, ソフト開発 by shiro on 2010年11月1日

19844444.jpg

ビッグブラザー化するアップル、プログラムの死 | ギズモード・ジャパン

Big Brother Apple and the Death of the Program | Gizmodo

これまではコンピュータで動かすものと言えば「アプリケーション」、「プログラム」でしたが、アップルはちょっとずつではあるけれど、それをぜーんぶ「app(英語ではアップ、日本ではアプリ)」という言葉に置き変えてきています。

「app」という呼び名はかわゆくてシンプルで面白く、威圧感ゼロですが、これにはプログラムを小さく見せる作用があるんですね。使い捨て、みたいな。一方、もっと長くて読みづらい「アプリケーション」という言葉には、ある種、重みと独自性が感じられます、少なくとも言葉から受ける印象では。

「Final Cut Pro」と「InDesign」もただのappなの? 衝動買いして評価の星つけたら忘却の彼方なapp? そんなことないんですけど、こうしてサードパーティーのプログラムアプリをどれもこれも一緒くたに「app」と呼び捨てにすると、アプリケーションの箔はガクンと落ち、アップルの偉大なるプラットフォームの庇護の下、ぶるぶる縮こまってるコンテンツのちっちゃな欠片みたいなイメージに落ちぶれてしまうんです。

サードパーティ開発ツールを認めたアップル

Posted in App Store, アップル, ソフト開発 by shiro on 2010年9月9日

xcode-icon.jpg

Statement by Apple on App Store Review Guidelines | Apple

We are continually trying to make the App Store even better. We have listened to our developers and taken much of their feedback to heart. Based on their input, today we are making some important changes to our iOS Developer Program license in sections 3.3.1, 3.3.2 and 3.3.9 to relax some restrictions we put in place earlier this year.

In particular, we are relaxing all restrictions on the development tools used to create iOS apps, as long as the resulting apps do not download any code. This should give developers the flexibility they want, while preserving the security we need.

In addition, for the first time we are publishing the App Store Review Guidelines to help developers understand how we review submitted apps. We hope it will make us more transparent and help our developers create even more successful apps for the App Store.

Apple backpedaling on some iOS development restrictions, will allow third party tools | Engadget

Woah, who saw this coming? Apple has changed its sup-controversial stance on third party developer tools for iOS apps, now allowing any and all comers (which would obviously include Adobe Flash CS5), “as long as the resulting apps do not download any code.”

Android Market では無料アプリが多いわけ

Posted in Android, ソフト開発, iPhone by shiro on 2010年8月29日

4932016828_f12838b71b_o.png

The mobile app divide: Free rules on Android, paid rules on iPhone | Royal Pingdom

〈カネにならない、有料アプリが売れない、ホビイストが多い、カルチャーの違い〉