maclalala:link

Laurene Powell Jobs on immigration reform & Steve Jobs’ ‘private legacy’

Posted in ひと, 移民, 米国 by shiro on 2013年4月15日

Laurene_Powel_ Jobs

Laurene Powell Jobs on immigration reform & Steve Jobs’ ‘private legacy’ | Rock Center with Brian Williams

Laurene Powell Jobs is speaking publicly for the first time since her husband Steve Jobs’ death to advocate for immigration reform.

‘We miss him every day.’ Steve Jobs’ widow talks about tech ‘love seeing Apple products’ | YouTube

Excerpts From Laurene Powell Jobs’ First Interview Since The Death Of Steve Jobs | TechCrunch

Steve Jobsの死後初のLaurene Powell Jobsインタビュー | TechCrunch Japan

Immigration and America’s high-tech industry: The jobs machine

Posted in 移民, 米国 by shiro on 2013年4月15日

20130413_WBD001_0

Immigration and America’s high-tech industry: The jobs machine | The Economist

ハイテク産業を支える移民・・・

呻吟する中産階級

Posted in 米国, 不況, 中産階級 by shiro on 2011年9月7日

Jobs Will Follow a Strengthening of the Middle Class | NYTimes.com

《中産階級の消費力が回復しない限り経済も回復しない・・・日本でも同じことが言えるのではないか。添えられた図表が示唆に富んでいる!》

The economy won’t really bounce back until America’s surge toward inequality is reversed. Even if by some miracle President Obama gets support for a second big stimulus while Ben S. Bernanke’s Fed keeps interest rates near zero, neither will do the trick without a middle class capable of spending. Pump-priming works only when a well contains enough water.

Look back over the last hundred years and you’ll see the pattern. During periods when the very rich took home a much smaller proportion of total income — as in the Great Prosperity between 1947 and 1977 — the nation as a whole grew faster and median wages surged. We created a virtuous cycle in which an ever growing middle class had the ability to consume more goods and services, which created more and better jobs, thereby stoking demand. The rising tide did in fact lift all boats.

トモダチ作戦は放射能汚染地帯での格好の予行演習だった

Posted in 米国, 軍事, 原発事故 by shiro on 2011年6月21日


Marines waited on a landing craft on April 1 off northeastern Japan

Nuclear-Plant Disaster Offers Military Lessons | WSJ.com

米軍、日本での原発危機対応で貴重な教訓得る | WSJ 日本版

CAMP S.D. BUTLER, Japan—Japan has become an unlikely laboratory for the U.S. to study modern warfare after the March nuclear accident created conditions like those the military could face if a terror group set off a “dirty” radiological bomb.

【在日米軍海兵隊基地キャンプ・バトラー】日本は、米国が近代戦を研究する上で思いも寄らない実験場となった。今年3月11日に発生した東日本大震災に伴う原発事故により、テロ・グループがダーティボム(核汚染を引き起こす爆弾)を爆発させた場合に直面する可能性があるような状況が生まれたためだ。

“What Tomodachi is probably going to be best known for…is…operations in the radioactive environment,” said Lt. Col. Damien Marsh, commander of Marine Medium Helicopter Squadron 265, which was involved in the operation.

同作戦に関わった第265海兵中型ヘリコプター飛行隊指揮官のダミエン・マーシュ中佐は「トモダチ作戦は恐らく、放射性環境下では最も有名な作戦になるだろう」と述べた。

It was the first time Marine aircraft had operated in a radiologically contaminated environment, and Lt. Col. Marsh emphasized the “strategic value” of the experience. In the future, he told the visiting commandant, Gen. James Amos, “it’s not hard to believe that we could be responding someplace involving a disaster at a nuclear power plant, dirty bombs or terrorism.”

米海兵隊の航空機が放射能汚染下で作戦行動するのは今回が初めて。マーシュ中佐は、この経験は「戦略的な価値がある」と強調。アモス司令官に対し、将来、「原発災害、ダーティボムやテロ事件などがどこかで起きた場合、われわれが対応できることを想定することは難しくない」と説明した。

静かに立ち去った米軍 | maclalala2

原発は核兵器原料の製造工場だった

Posted in 米国, 軍事, 原発事故, 放射能汚染 by shiro on 2011年6月18日

Dark Circle | Vimeo

1982年のアメリカ映画。サンダンス映画祭・国際エミー賞受賞作。 1980年代、世界的規模で保有されるプルトニウムの驚異を、女性作家のアーヴィングが綿密な取材と多くの資料をもとに作り上げたドキュメンタリー。

ダーク・サークルと夢-赤富士:Dark Circle and Mount Fuji in Red | Long Tail World

米側の強い危機感から真水注入を開始

Posted in 米国, 原発事故 by shiro on 2011年3月28日


米バージをえい航する海上自衛隊艦艇

原発に真水注入、米軍と共同作戦 米側の危機感が背景 | 日本経済新聞

 日米が共同で原発への真水注入作戦に着手したのは、現状では不測の事態が起こりかねない、との米側の強い危機感からだ。米軍は横須賀基地にある「バージ船」と呼ばれるはしけ船2隻で約2200トンの水を用意し、ポンプ機もオーストラリアから購入。C17輸送機で横田基地に輸送している。28日にも実際の注入作業が始まる見通しだ。

 米側の要請について防衛省幹部は「緊急に冷やすためには海水でやむを得ないが、長期間にわたると腐食が進んだり、塩がたまるなどの弊害が起きる。早く真水に変えた方がいいとの判断だ」と説明する。

Tagged with: ,