45日で百万台売ったサムスンの Galaxy S
[Verizon Samsung Fascinate – YouTube]
Samsung: 1 million Galaxy S smartphones in 45 days in the US | Fortune Tech
〈スゴいなあ・・・〉
コメントは受け付けていません。
Happy Birthday, Woz!

EXCLUSIVE! Steve Wozniak’s 60th Birthday Surprise Party | Jeff Cable’s Blog
〈いつまでも愛される Woz も 60 才・・・〉
コメントは受け付けていません。
スタンドアローンモード

iPod TouchとiPhoneとiPadとネットについて考えてみた | うむらうす
〈そうですよねえ、「休ネット日」も必要かも・・・〉
というのも、ネットにつながっていることのデメリットが
気になり始めてきたからだ。
そのデメリットとは、
「集中が途切れる」
ということに他ならない。
私は時間があるとカフェで考えごとをする習性があるのだが、
歴戦のiPod Toucherであるところの私は、
この時間はスタンドアローンモードに突入する。
そしてこれが、思いの他、良いのだ。
ネットにつながらないことがわかっているので、
メールを見たりtwitterをしようという気が起こらない。
すると、自然、ノートや本、メモに集中せざるをえないのだ。
同じ1時間でも密度がとても濃い。
コメントは受け付けていません。
カリスマ中学生の iPhone 開発

アイフォーン「無料アプリ1位」 開発者は15歳の灘中生だった | J-CASTニュース
〈いまや活躍は中学生にまで〉
iTehu the blog[公式ブログ]

中学生がお送りする、WWDC 2010 実況解説 Ustream
コメントは受け付けていません。
シリコンバレーでエンジニアとして生き残るには

Silicon Valley’s Dark Secret: It’s All About Age | TechCrunch
〈年季の入ったベテランより学校出たての若者を雇う方が安くつくのは周知の事実〉
The harsh reality is that in the tech world, companies prefer to hire young, inexperienced, engineers.
And engineering is an “up or out” profession: you either move up the ladder or face unemployment. This is not something that tech executives publicly admit, because they fear being sued for age discrimination, but everyone knows that this is the way things are. Why would any company hire a computer programmer with the wrong skills for a salary of $150,000, when it can hire a fresh graduate—with no skills—for around $60,000? Even if it spends a month training the younger worker, the company is still far ahead. The young understand new technologies better than the old do, and are like a clean slate: they will rapidly learn the latest coding methods and techniques, and they don’t carry any “technology baggage”. As well, the older worker likely has a family and needs to leave by 6 pm, whereas the young can pull all-nighters.
コメントは受け付けていません。
イージーマネーから永続的ビジネスモデルへ

Bubble Blinders: The Untold Story of the Search Business Model | TechCrunch
The lessons from the bubble era are still relevant today: an existence built on “easy money” or “easy traffic” can be dangerous to big companies and startups alike.
Just as the dot-com bubble created a perilous environment for many companies in the late 90s, similar perils have emerged over the past few years around the Facebook app platform and its allure of easy traffic and easy money. We experienced this first-hand at my last startup, iLike. The “easy traffic” we enjoyed in the first few weeks after the Facebook platform launched led us to be overly optimistic about our future, and left us with a difficult dilemma between trying to sustain our Facebook-generated traffic vs. building lasting value elsewhere.
コメントは受け付けていません。
JooJoo/CrunchPad 訴訟の行方

[JooJoo]
CrunchPad Denial of Preliminary Injunction | Daring Fireball
〈JooJoo/CrunchPad 訴訟はどうなってる?〉
Mike Arrington gets smacked around in the first round of his lawsuit over the JooJoo/CrunchPad. In short: TechCrunch didn’t get much in writing regarding their “partnership” with Fusion Garage to develop the product, and, well, they should have.
CrunchPad (Interserve v. Fusion Garage) Denial of Preliminary Injunction | Scribd
コメントは受け付けていません。
景気回復なんかじゃありゃしない

This Is Not a Recovery | NYTimes.com [Op-Ed Columnist]
Why are people who know better sugar-coating economic reality? The answer, I’m sorry to say, is that it’s all about evading responsibility.
It’s time to admit that what we have now isn’t a recovery, and do whatever we can to change that situation.
コメントは受け付けていません。


コメントは受け付けていません。